我將包括英國在底部,使事情更加容易,太。哈哈. 如果爸爸能翻譯中文是不夠的。
我知道這不是中華文化的一部分,這樣說,但我愛你,媽媽和爸爸。很抱歉,但我出生在美國。
I am creating this blog so that you will be able to see what it is like for me in France. You may not understand what I am writing because of this translator. It is also because I cannot read the chinese that I am writing. haha. I hope you can get the gist. As I am reading the Chinese words, it's actually making me laugh. Nonetheless, I think it's much better to write to you both in the Chinese language. I will of course put pictures here and write what has happened to me that day or my thoughts and feelings! Isn't that exciting? It will be as if I'm still at home but I will be experiencing another world. Incredible. I will include English at the bottom to make things easier, too. haha. Daddy can translate if the Chinese is insufficient.
I know it's not part of the Chinese culture to say this, but I love you, mommy and daddy. Sorry, but I was born in America.